martes, abril 29, 2014

Akaname, al acecho de la inmundicia.



Llega invitado por la mugre y suciedad. Atraido por su deseo al desaseo en el lugar en donde se produce el aseo. El Akaname, retorcida criatura del folklore japonés. Una de las más temidas, a pesar de ser inofensiva.

"Es la personificación del miedo al usar un cuarto de baño a altas horas de la noche".

La leyenda de este personaje entra en la mente de la población japonesa aproximadamente en 1776, cuando fue publicado el Gazu Hyakki Yagyô, un libro que ilustraba a los cien demonios más temidos. En aquel tiempo, el cuarto de baño en casi todo Japón se ubicaba a las afueras de la casa, apartado del resto de la residencia. Estaba hecho de madera, lo que generaba gran cantidad de moho, suciedad y mugre, si no se le daba la debida limpieza, por su puesto.

A este inmundo ser, que debora lo inimaginable, suele ilustrársele con una larga lengua incrustada a un pálido cuerpo bañado en color rojo. Rojo por ser la palabra 'aka' homónima para las palabras 'rojo' y 'suciedad', en japonés.

Existe una extensión de esta leyenda, la cual cuenta que este rojizo ser lame a las personas que estando enfermas, yacen dormidas. Sin dejar por fuera a esos que odian bañarse. Aunque lo anterior no ha sido verificado.

Como a los japoneses les importa bastante el "qué dirán", todos tratan de matener el aseo como prioridad.


Ayudado por:

domingo, marzo 30, 2014

Oni wa soto | Setsubun surreal


Un hombre enmascarado de demonio corre por los pasillos de su residencia, mientras todos los miembros de su familia lo hostigan con fuertes gritos, "¡Oni wa soto!". Desde los más pequeños hasta los veteranos, que puedan al menos caminar, salen al acecho del susodicho personaje, lanzando sobre este frijoles de soja y agregando al grito anterior la frase "¡Fuku wa uchi!".
Si a todo el panorama anterior se agregan hojas de acebo y cabezas de sardina colgando sobre la puerta principal de la edificación, se obtiene una de las fiestas más surrealistas celebradas en Japón. El Setsubun.

Introducida originalmente por los chinos desde los años 1300, esta festividad fue concebida como celebración del Nuevo Año Lunar. Evolucionando en lo que literalmente significa "setsubun", "división estacional", y es porque se celebra un día antes de la llegada de la Primavera.

El Setsubun es tan significativo como divertido. Porque si eres el toshiotoko, hombre con el signo zodiacal chino correspondiente al tuyo, o si eres el jefe de familia, no dudes que te tocará personificar a los espíritus malignos, mejor conocidos como onis, y ser perseguido por los tuyos hasta que te echen simbólicamente de tu propia casa.
Un ritual llamado mame maki, popular en el día de Setsubun, ya que para los japoneses que lo practican, los onis a los que expulsan ["Oni wa soto"] simbolizan las enfermedades o problemas que están sacando de su hogar, llamando así a la felicidad ["Fuku wa uchi"].
El mame maki también incluye comer un frijol de soja por cada año de vida que tengas, haciendo que los más pequeños queden con hambre.


Leído en:
About.com

Foto de:
Ichigone


sábado, junio 01, 2013

Momotaro y sus valientes


Hace mucho tiempo, en un pequeño pueblo en la montaña, un viejo leñador y su esposa vivían en una solitaria cabaña.
En uno de esos días en el que sol se podía ver claramente en el manto manto azul llamado cielo, el viejo decidió salir a buscar algo de leña, pero la esposa prefirió ir a lavar al cristalino arroyo que baja por las colinas.
Todo transcurría sin ninguna novedad, pero de pronto la anciana mujer vio flotando sobre el agua una llamativa fruta, un melocotón.
Le pareció fuera de lo común, así que exclamó:
—¡Marido, ven acá! Mira lo que he encontrado. Abre con tu cuchillo este melocotón.

Algo no andaba bien. Ya que al momento de que el viejo abriera la fruta, observó que dentro un niño estaba, muy hermoso al parecer. Decidieron llamarlo 'Momotaro' [Momo: Melocotón - Taro: Nombre común japonés para chicos].
Aunque fue una sorpresa para ellos, no les quedaba otra que tomar al niño y criarlo.

Pasó el tiempo. Momotaro se crió como todos los demás niños del pueblo, saltando y corriendo. Pero físicamente era más corpulento que cualquier otro niño de su misma edad.

Mientras, en el pequeño pueblo de la montaña donde se había criado, la gente se lamentaba mucho ya que constantemente eran atacados por monstruos y demonios provenientes de una isla cercana.
—¿Quién nos salva de esas terribles bestias y demonios?¿Quién?
—¡Yo! Yo seré quien los librará de esas maléficas personificaciones —repuso Momotaro—. Iré hasta esa isla demoniaca y venceré a todos, de esa forma podrán vivir en paz.
—¡Pero si aún es un niño! —Exclamó la anciana esposa del leñador.
—¡Qué más da! ¡Denle una armadura al chico y déjenle ir! —Al unísono repusieron los pueblerinos.

Con algo de comida y un pesado estandarte, se dirige Momotaro hacia la siniestra isla de los demonios.
Atraviesa bosques y laderas, arroyos y mesetas. En eso, escucha el ladrido de un perro a la vez que le dice:
—¡Guau Guau! ¡Momotaro! ¿A dónde vas? ¿Puedo ir contigo? ¿Puedo? Mira, si me das algo de comida, de seguro te ayudaré a vecer a cualquiera que te encuentres por el camino.
—¡Ki Ki Kia! —Grita un acrobático mono mientras dice: ¡Yo, yo! ¡Dame comida Momotaro y déjame acompañarte! ¡Les daremos su merecido a esos monstruos!

Al parecer, los animales andaban muy hambrientos, porque luego de eso se acercó un faisán y exclamó:
—¡Kra Kra! ¡Dame comida Momotaro y te acompañaré a derrotar a esos demonios!

El chico decide darle comida a sus exóticos compañeros, además de permitirles hacerse a la vela con él para vencer a los terribles monstruos de la isla.
En ése momento, la porción de tierra flotante a la que se dirigían estaba muy lejos, aparte de que el mar parecía embravecido por la presencia del Perro, el Mono, el Faisán y de Momotaro sobre sus aguas. 

El mono desde el mástil grita:
—¡Adelante, a toda marcha!
—¡Guau, guau, guau! —se oye desde popa.
Y en el cielo se escucha:
—¡Kra, kra! Nuestro capitán no es otro que el valiente Momotaro.


Desde lo alto del cielo el Faisán espía la isla y avisa:
—¡El guardián se ha dormido! ¡Adelante!
—¡Mono, salta la muralla! ¡Vamos, todos preparados! —dice Momotaro.
Y grita:
—¡Eh, ustedes, demonios, monstruos, aquí estamos! ¡Salgan! ¡Aquí estamos para derrotarlos!
El Faisán con su pico, el Perro con los dientes, el Mono con las uñas y Momotaro con sus brazos, luchan denodadamente.

Los monstruos, al verse perdidos, se lamentan y dicen:
—¡Nos rendimos! Sabemos que hemos sido malos, nunca más volveremos a serlo. Les entregamos el tesoro y todas nuestras riquezas.

Sobre una carreta cargan el tesoro y todas las riquezas que guardaban los Genios. El perro tira de la carreta, el Mono empuja por detrás y el Faisán les indica el camino. Y Momotaro, encima de los tesoros, entra en su pueblo donde todos lo aclaman como vencedor.

Visto en: La Narrativa Breve

domingo, abril 07, 2013

Convulsión Espontánea: Nace el Harlem Shake




¿Qué sucede cuando en una cuadrada habitación mezclas a cuatro personas ataviadas con coloridos disfraces y de fondo un estrepitoso ruido grabado por DJ Baauer?

Obtienes Harlem Shake.

Desde inicios del año trece de este mundano siglo XXI, en la Internet se ha alzado una tendencia "rítmica"  en forma de material audio-visible. Fue casi como si de las profundidades del mar un tenaz dragón se mostrara, dejando ver su arrugada cabeza entre la multitud.
Considerado por sus intérpretes, como por sus consumidores, como un sketch humorístico, el Harlem Shake es en resumen, 15 segundos de un cuasi pacífico solo de baile protagonizado por un ignorado enmascarado y otros 15 siguientes segundos de una multitud convulsionando sin control envueltas en cualquier tipo de trajes y disfraces, o en ocasiones hasta sin ellos. Todos estos 30 segundos vienen empacados en un ritmo ochentero combinado con algunos trazos de house holandés, como lo describe Harry Bauer Rodrigues, el compositor de la canción.


Albee, el padre

Corría el inicio de los años 80 en uno de los tantos barrios pobres de la atestada ciudad de New York. En las populosas calles de Harlem, un residente esparce un baile entre sus jóvenes vecinos. El nuevo movimiento que tiene a todos "sacudiéndose como borrachos" es llamado el Albee, esto es debido a su supuesto creador "Al B", quien se basó en una antigua danza llamada Eskista proveniente del Este de África.

Al B decía que esa era la forma de bailar de las momias en el Antiguo Egipto, ya que al estar estas todas vendadas no les quedaba otra que sacudirse alocadamente.


Harlem Shake de los 80

El baile fue captado en un popular evento de baloncesto en Harlem, luego de eso se esparció hacia otras áreas más rápido que una gripe en un salón de clases. Es allí cuando inicia a llamarse Harlem Shake.
Sin importar que este baile comenzó en 1981, fue sino hasta 20 años después cuando realmente se hizo viral al ser utilizado por G. Dep, un rapero nacido en el barrio de Harlem, en uno de sus videos musicales.



Harry, el cocinero


                                                     Harry Baauer Rodrigues, el compositor

Estás sentado en tu dormitorio navegando por la Internet como casi cualquier otro ser humano de 20 años con una computadora, de pronto "inspiración" te llega como caída del cielo y es cuando decides grabar, una canción. Algo que te demuestre a ti mismo que no has perdido práctica luego de haber dejado la música electrónica por unos años, ya que al estar en la Universidad se te hacía casi imposible sentarte a realizar algunas mezclas.
Inspirado. Con ganas de trabajar, echas en un bowl los siguientes ingredientes:

  • Una pizca de Mechanical bassline
  • Dos cucharadas de Dutch house synth riffs
  • Un litro de Dance music drop
  • Un paquete de growling-lion sounds
  • Una taza de Jayson Musson vocal "Then do the Harlem Shake"
  • Y por último, media cucharada de Héctor "El Father" vocal "Con los terroristas"
Bates. Lo metes al horno por unos 357 120 minutos, que son como 8 meses, y te sientas a esperar.
Lo que obtienes, es un "baile" viral que lleva el nombre de tu canción, Harlem Shake, y que está arrasando las listas de música por el mundo. Todo esto sin querer.


Los Promotores



                                   Filthy Frank (rosa) y sus amigos, fuertes promotores del baile


Japonés. Entre 25 y 30 años. Y conocido en la Internet como [Filthy Frank], o el Sucio Frank, para que quede más claro.
Fue él, junto a tres personajes más, quien al ritmo de la música de DJ Baauer, alocadamentemente se translada a otra dimensión paralela cubierto de un traje rosa en lo que se cree es un baile. El video lanzado en el canal de Youtube de nuestro asiático amigo japonés, no es el Harlem Shake original, sino un antiquísimo padre del Harlem Shake actual.
Días después de que Frank hiciera upload a este video, en Australia, cinco pubertos conocidos como  The Sunny Coast Skate, sentan las bases y crean una variante llamativa al video del japonés Frank.
Deciden subirlo a Youtube, dando inicio a un virus que atacó a muchas personas. Desde ancianos, pasando por estadios abarrotado de personas, sin mencionar a soldados y periodistas, hasta llegar a altos mandos de la NASA.

Al momento de escribir este post se desconoce si este baile se ha extinguido por completo.

Ayudado por:




sábado, septiembre 08, 2012

Seppuku, un ritual de valientes.


Utilizado para morir con honor, antes que caer en las manos del enemigo y ser torturado por este. También usado como un castigo capital impuesto al samurai que realizara una ofensa de extrema gravedad. El seppuku.

Una forma de ritual japonés suicida, parte del código de vida de un samurai.
El protagonista de la compleja ceremonia, en ocasiones celebrada frente a espectadores, básicamente se atravesaba el abdomen con un arma punzo-cortante iniciando el doloroso trayecto de izquierda a derecha a través de sus propias entrañas.
Se dice que hace más de 800 años, durante la Batalla de Uji, Minamoto no Yorimasa al verse acorralado por sus enemigos, realizó el primer ritual de seppuku que se conoce. Eventualmente, el también vulgarmente conocido Harakiri, pasó a ser parte del código del guerreo samurai, el Bushido.

El impactante ritual era observado por muchos, si este era planeado, no si ocurría en el campo de batalla.
El día de su muerte, el valiente samurai comía por última vez su platillo favorito vestido de ropas blancas luego de haberse aseado. Al terminar de comer, se le colocaba la espada en frente, mientras este escribía un poema de muerte, paso final antes de su partida inminente.
Al haber terminado de escribir sus últimas palabras, se abría el kimono mostrando su descubierto abdomen. Sostenía firmemente el filo envuelto de su espada corta, mejor conocido como tanto. Ante la expectativa de todos los presentes, procedía ferozmente a situar la punta del arma en su vientre.
Ninguno de los samurais que ejecutaban este "acto de honor" moría al instante, de hecho, si no fuese por un asistente seleccionado previamente por el suicida, quien decapitaba al seppuku-practicante luego de que el desangrado se rasgara las entrañas, agonizarían algunos minutos yacidos en el suelo, haciendo que el ritual fuese una pérdida de tiempo. Y de valentía.


En ocasiones, cuando el practicante del seppuku era demasiado viejo para cortar su propio abdomen, se le entregaba algo más simbólico, como un abanico de mano, lo que desencadenaba inmediatamente el fugaz zarpazo del asistente, cortando su cabeza en un parpadeo.


Algunos samurais preferían dejar todo esto de los asistentes a un lado, no querían morir perdiendo la cabeza, así que practicaban una variante del seppuku llamado jūmonji giri. Este era el conocido "corte en cruz", en el cual el samurai practicante adhería un segundo movimiento al del seppuku, atravesándose el vientre de forma vertical luego de haberlo hecho de forma horizontal. Esto aceleraba la partida del alma del samurai hacia la otra vida, permitiendo que la figura del asistente corta-cabezas fuera innecesaria

Fuentes:

lunes, agosto 27, 2012

Tanuki, al acecho de placeres.


Dentro del arte popular japonés, existe la imagen reconocible y procaz de un oso corpulento, un animalito alegre, que entre sus más llamativas características están las de llevar un sombrero de paja, una botella de sake en la mano y de una manera descarada, arrastrar su propio escroto por donde quiera que pase. Éste es el popular tanuki, otras veces llamado "mapache" en Japón.

De hecho, el  tanuki no es del todo un mapache, sino un extraño miembro de la familia de los perros, el cual logra imitar perfectamente los anillos en la cola y el caminar en dos patas, indicando que estos rasgos no solo están ligados a los mapaches.

En el folclore japonés, este ser es considerado como el pariente cómico y gordito del zorro, indicando que los seres humanos estamos propensos a las maldades y a los engañados realizados por el  tanuki
Se dice a menudo que el Mujima, otro famoso ser del folclore japonés, y el  tanuki, son lo mismo, causando que el redondo perro de cola anillada, sea culpado por toda clase de travesuras fantasmales.
Este ser tiene un tipo de comportamiento edonista, siempre al acecho de placeres, para él, comida, alcohol y mujeres. Además se conoce que engaña a los demás disfrazando hojas sin valor en dinero real para obtener todo esto. Sumado a su enorme habilidad para transformarse en objetos inanimados.

Mameduki usando su escroto como afombra.

El aspecto más infame que tiene el  tanuki al cambiar de forma, tiene que ver con sus testículos, que al soplar y soltar aire, logra estirar su escroto en forma de una hoja de un tamaño inmenso. En ocasiones, solo el mameduki, llamados así los tanuki con inteligencia excepcional, se dicen que son capaces de realizar esto.
En el arte japonés se retrata el empleo de sus testículos para distintos usos, entre ellos están el utilizarlos como una gabardina, también como algún arma contundente o puede optar por transformarse en otro yōkai con el fin de asustar a otros  tanuki. Por otro lado, los mameduki, poseen la capacidad de transformar sus testículos en una habitación completa, invitando así a seres humanos a realizar negocios dentro de ella. Lo curioso es que a menudo que realiza este acto, siempre cae un cigarro encendido en el "piso" de la habitación, haciendo que la ilusión se desvanezca y revele al  tanuki adolorido corriendo del lugar.

Cabe destacar que el  tanuki al llevar los testículos descubiertos, no está esto relacionado con la sexualidad, la fertilidad o algo que se le parezca, sino que es un símbolo de buena suerte, además de ser un elemento del humor terrenal.
A menudo, pero muy a menudo, el personaje del  tanuki es visto de una manera cómica, pero posee un lado violento, impetuoso y hasta incluso morboso también. Un ejemplo de esto nos muestra un cuento llamado "Kachi-Kachi-Yama", el cual cuenta como el  tanuki asesina a una vieja anciana, además de engañar vilmente a su esposo para comérselo vivo, aunque finalmente es derrotado por un conejo, quien buscaba cobrar venganza por lo cometido a sus amigos humanos. 

sábado, julio 28, 2012

Japón y el sexo comercial




El comercio del sexo ha sido y es una de las industrias más florecientes en cualquier cultura y en Japón no es una excepción, ya que se estima que este negocio genera unos 2,3 billones de yenes al año (unos 24600 millones de dólares), según Havocscope.

Corría el primer lustro de los años 50, prostituirse seguía siendo legal, hasta que un año después, 1956, se promulgó la Ley Anti-Prostitución o Baishun Bōshi Hō que la ilegalizó, en plena ocupación estadounidense. Y es que el amigo norteamericano estaba más preocupado de su propia visión de la moral que de tener en cuenta los usos y costumbres tradicionales que habían hecho de la prostitución algo relativamente natural en Japón en siglos anteriores.

Aunque el ejercicio de la prostitución fue legal en el pasado, no era oro todo lo que brillaba, ya que la actitud de los japoneses era de aceptar la existencia de este comercio, pero fuera del centro de la ciudad, y en barrios vallados para que las buenas gentes del Japón no tuvieran que ver lo que se cocía dentro. Esto se recopiló en lugares llamados "barrios de placer", de entre los cuales se destacan Yoshiwara, en Edo (antiguo nombre de Tokio), Shimabara en Kioto, y Shinmachi en Osaka. Si las autoridades competentes detectaban un prostíbulo no licenciado situado fuera de estos barrios de placer, lo clausuraban inmediatamente y mandaban a todas las empleadas a vivir a estos barrios, obligándolas a trabajar para alguno de los prostíbulos ya establecidos.





Pero tener barrios legales para la prostitución era algo que no encajaba con la estricta moral de los estadounidenses, que eran fácilmente escandalizables. Y de ahí surgió la ley, claro. Y como suele ocurrir siempre, al prohibir o ilegalizar ciertos comportamientos sexuales hasta ese momento legales, los avispados empresarios buscaron (y encontraron) maneras de aprovechar los recovecos de la ley para seguir haciendo grandes cantidades de dinero gracias al sexo, ya que la ley daba definiciones poco precisas o con una visión muy restrictiva del sexo.
¿Y qué dice la ley exactamente? ¿Cómo fue posible que se encontraran argucias para comerciar con el sexo sin incumplir la ley? Muchas de las confusiones respecto a la industria del sexo en Japón vienen derivadas de un mal conocimiento de la citada ley. Esta ley, en realidad, no declaró ilegal la práctica de la prostitución, sino que lo que declaró ilegal fue buscar servicios sexuales, obligar a alguien a prostituirse, obtener una compensación por la prostitución de terceras personas, inducir a la prostitución, abrir locales para el ejercicio de la prostitución u obtener fondos para la prostitución.


Curiosamente, la definición de prostitución que se daba en esta ley se refería única y exclusivamente al coito, con lo cual todas las prácticas sexuales que no implicaran el coito eran legales (y no prostitución, además). Miel sobre hojuelas, claro, para la imaginación desbordante de los comerciantes japoneses del sexo, que crearon los soapland, los salones de masajes, los salones rosas, los clubes de imágenes, los clubes de teléfonos, y muchos más. La Ley de Regulación de Negocios que Afectan a la Moral Pública, o Fūzoku Eigyō Torishimari Hō, de 1948 y reformada en 1985 y 1999 regula todos estos negocios legales de sexo.


Y pese a la actitud teóricamente abierta de los japoneses respecto al sexo, no suelen hablar de él a las claras, y en su lugar utilizan diversos eufemismos. Como ejemplo, podemos encontrarnos con “venta de primavera” o baishun, término utilizado en la ley de 1956, que equivale a “prostitución ilegal”. Otro término más antiguo y ampliamente utilizado en el mundo de las geishas es “comercio del agua”, o mizu shōbai que se utiliza para describir tanto la prostitución como otros tipos de actividades del mundo del “entretenimiento”, como música, baile, conversación, etc.


A la vista de todo esto, nos podemos preguntar por qué el sexo es un tema tan natural en Japón. La explicación, aunque las apariencias a veces engañan, está en que su religión autóctona, el sintoísmo, nunca ha visto el sexo como algo tabú, cosa que si ha ocurrido en los países de tradición judeocristiana. No es de extrañar, por tanto, que los occidentales que entraron en contacto con Japón se escandalizaran ante la permisiva actitud nipona hacia el sexo, y por eso tampoco nos extraña la regulación de todo lo relacionado con el sexo que mencionábamos durante la ocupación estadounidense.


Hoy en día el Código Penal japonés, establece que la edad mínima a la que se pueden tener relaciones sexuales consentidas es de 13 años, aunque las prefecturas pueden tener ordenanzas propias que prohíban tener sexo con cualquier menor por debajo de los 18 años. Pero todas estas leyes no han modificado la actitud a veces enfermiza de los japoneses hacia el sexo, y es que como decíamos, las apariencias engañan, y hay japoneses que son perfectos ciudadanos en casi todo pero que tienen una serie de parafílias difíciles de controlar, llegándose a extremos tales como tener que poner vagones de metro especiales sólo para mujeres para evitar tocamientos, entre otras muchas cosas.




Tomado de: Japonismo.com

domingo, marzo 11, 2012

Vida y Obra de una Catástrofe


Era casi cotidiano sentir que la superficie a tus pies se moviera con frecuencia, claro, eso si te encontrabas en alguna de la islas del archipiélago de Japón, esto es debido a que esta es una zona sísmica muy activa, pero lo que absolutamente nadie imaginó es que tan solo quince minutos antes de llegar a la hora 15, iniciaría una de las mayores catástrofes desde la destrucción de las ciudades de Hiroshima y Nagasaki en la Segunda Guerra Mundial. Un terremoto había iniciado, causando que inmensas olas se abalanzaran sobre Japón, arrasando todo cuanto fuera posible hacia las profundidades del Océano 'Pacifico'.

Aproximadamente trescientos sesenta segundos fue el tiempo que duró el terremoto, según expertos en movimientos telúricos, tiempo en el que muchos perdieron el balance, la cabeza y hasta la vida.
Las consecuencias de tan devastador terremoto no se dieron a esperar, olas que cuadriplicaban la estatura de un ciudadano japones promedio eran las que se acercaban con ferocidad a las costas del país  asiático, se apresuraban a terminar lo que habían iniciado.
El maremoto generado por la energía liberada durante el terremoto, sucumbió gran parte de las costas japonesas, y a partir de ese momento amenazaba con hacerlo en otras naciones tanto del continente oceánico como el americano.



Disturbio, caos y desesperación, son las cosas que se hubiesen vivido en alguna otra parte del mundo al ocurrir dos grandes desastres "naturales" casi al mismo tiempo, pero no, era como si se hubiesen estado preparados de ante mano, estaban en Japón.

Se conoce que 15 mil almas dejaron este mundo a raíz del acontecimiento de aquel Viernes 11 de marzo, otras 4 mil personas están sin paradero fijo, desaparecidos. Aun con tantos números de personas siendo manejados, se dice que gracias a la misericordia sobrenatural de Dios y a los constantes avisos minutos antes del estallido del "Gran Terremoto de Japón Oriental" por TV, muchas personas lograron salvarse de partir de este mundo con anticipación.

En el mes de Diciembre del año 2011, a menos de un año de la catástrofe, Japón recibía nuevamente un evento organizado por la FIFA, el Mundial de Clubes. Al parecer resurgieron de las cenizas y escombros de manera asombrosa, casi nadie hubiese imaginado que tan solo nueve meses antes habían sufrido una de las catástrofes mas feroces, tanto que esta altero el eje del Planeta Tierra y a su vez hizo que cada día tuviera una duración exacta de 23 horas 59 minutos 59 segundos 42 micro-segundos.

Ayudado Por:
Alt1040.com
Wikipedia en Español
Ajapon.com
Wallbase.cc

sábado, febrero 18, 2012

Cosplay, más que disfraces




En el mundo de las subculturas reinantes en el extremo Japón, existen ciertos 'actores' que obtienen la atención de todos como por arte de magia a donde vayan, algunos visten con atuendos coloridos, otros un poco más sombríos. Sus armas: máscaras, espadas, pistolas, báculos, cuadernos, en fin, accesorios. Tienen la capacidad de transformarse, sin exagerar, en el personaje que representan; estos intérpretes pertenecen al mundo del Cosplay.

La Segunda Guerra Mundial estaba por iniciar, y a su vez una tendencia, ya que en la Primera Convención de Ciencia Ficción de New York de 1939 un joven de 22 años y su acompañante aparecían ataviados con vestimentas de una pasarela del siglo XXI. Ambos representaban a unos personajes de la película de 1936, 'Things to Come', escrita por H.G. Wells. Ese fue el primer antecedente de Cosplay registrado.
Casi tres décadas después de este suceso, en las islas niponas del Océano Pacífico, el número de personas practicantes del Cosplay aumentó significativamente gracias a los lugares de compra-venta de Dojinshis, popularmente conocidos como Comic Market. Comercializar con mangas, series anime y videojuegos hizo que los asistentes a lugares como este, llevaran su afición a un nivel superior, es por eso que ocasionalmente llegaban con vestuarios alusivos a sus personajes o series preferidas. Sin darse cuenta, los nipones habían impulsado la subcultura "costume play", a la que inevitablemente ellos acabaron llamando de la forma reducida "Cosplay".
Pirmer Antecedente de Cosplay registrado. 1939


Totalmente distinto a lo que representan la mayoría de los ataviados, y aveces no conocedores, trasnochadores de la festividad anglosajona del Halloween, los cosplayers al colocarse una mascara, una traje, una peluca o incluso llevar una simple libreta de notas, tratan de representar en  su máxima expresión al personaje al que emulan.

El practicar Cosplay, de una simple afición para algunos, se transforma en una forma de vida. Existiendo cosplayers con un nivel un tanto superior a otros, ese nivel de más los convierte en profesionales. Estos participan en casi toda convención de manga o anime a la que tengan oportunidad, siendo el ganar los concursos de Cosplay su prioridad, más allá de sólo participar.
La forma en la que un buen cosplayer se vuelva popular es simple, dejándose fotografiar; los encargados de esta tarea se conocen como Kameko, combinación de las palabras japonesas Kamera (Cámara) y Otoko (Hombre), es decir, Hombre-Cámara.

Cosplay - Apertura Anime

Seguidos por una legión de fans, los cosplayers más populares logran ingresar a la exclusiva categoría de personajes 'Idols'. Suelen poseer una apariencia atractiva, son fotografiados por todos y participan en casi cualquier concurso o competencia que tengan a su alcance.

Misa - Death Note - Francesca Dani

Sin importar si van a una tienda y compran un disfraz o si toman semanas cosiendo cada sección de su atuendo, el Cosplay es una forma de expresión popular que utilizan muchos jóvenes, incluyendo personas de edad superior, para interpretar a un personaje, salir de la rutina e ingresar en la vida de alguien ficticio.


Ayudado por:

lunes, enero 23, 2012

Seinen: Psicológico, Violento, Satírico y Sexual


En la industria del entretenimiento japonés, el anime y el manga suelen tener una clasificación específica dependiendo de la edad o sexo del receptor. En occidente generalmente se suele clasificar una película o una serie con géneros como la comedia, drama, acción o terror, en Japón más que todo eso, suelen existir categorías como Shonen, Shojo, Josei o Seinen. Cada una de estas categorías van dirigida a una demografía específica, personas con cierto rango de edad o sexo.

El género Seinen, que en japonés viene siendo algo así como "hombre joven", es un término que principalmente dirige el contenido que crea, tanto anime como manga, a personas masculinas de mediana edad con algún tipo de madurez. Este género se contrasta en gran manera a su contraparte el Shounen, por ser más sombrío y oscuro ya que se enfoca menos en la acción y más en la trama o el guión de la obra. Los personajes protagonistas del género Seinen, por lo general suelen ser más sofisticados y elaborados de una manera más compleja que los personajes Shounen, sumándole a todo esto la capacidad de estas obras de ser similares a la vida real.

Existe una cantidad abismal de contenido Seinen, también existen personas amantes de títulos como Crayon Shin-chan que no saben que está clasificada en el género antes mencionado.
Un ejemplo más a fondo de títulos Seinen que reflejan claramente las principales características de este género son:

  •  Gantz




  • Detroit Metal City
               


  • Liar Game




  • Golden Boy




  • Wolf Guy



  • Darker Than Black



Ayudado por: